University Home Page   |   Faculty of Arts and Sciences
 Türkçe   
ATILIM UNIVERSITY MAIN PAGE
Mission
The Department of Translation and Interpretation seeks to raise professionals who are knowledgeable, eager to research and learn,multicultural, interested in current issues and cultural relations, aware of the expectations and conditions of the market, and who could utilize their knowledge and experience in translation and .. » more
Vision
Our department aspires to become the most prominent national educational institution in the field of translation and interpretation, and to provide better employment opportunities for our graduates in both domestic and local language industries. .. » more
Job Opportunities
Academically trained translators / interpreters are increasingly sought after in both domestic and global labor markets. The graduates can easily find employment within the following areas: broadcasting, news agencies, publishing companies, foreign exchange departments of banks, Ministry of Foreign Affairs, Undersecretariat of the Prime Ministry .. » more
News and Announcements
2011/2012 Spring Term - Course Schedule for M.A. Students

Final Exam Schedule for M.A. Students

Final examination schedule

OPTIMALE 2nd Annual Meeting

EMT Network 5th Conference

Midterm Dates

JOB OPPORTUNITY - EU PROJECT TRANSLATOR

Course list for 2011 fall semester

ÇEVİRİBİLİM YÜKSEK LİSANS PROGRAMI MÜLAKAT SONUÇLARI

ÇEVİRİBİLİM YÜKSEK LİSANS DERS PROGRAMI

ÇEVİRİBİLİM YÜKSEK LİSANS PROGRAMI KAYITLARI HAKKINDA

YENİ KAYIT YAPTIRACAK LİSANS ÖĞRENCİLERİNİN DİKKATİNE!

Ders saati değişikliği

Aptitude Test Information

Department Presentation

OPTIMALE
OPTIMALE announcement

Aptitude Test Information

Final Dates

Midterm dates

Class schedule

Bölümümüz OPTIMALE Üyeliğine Kabul Edildi
Rennes II Universitesi öncülüğünde 64 Avrupa Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümlerinin üye olduğu OPTIMALE: ‘Optimising Professional Translator Training in a Multilingual Europe’ (Çokdilli Avrupa'da Mesleki Çevirmenlik Eğitiminin Uyumlaştırılması) başlıklı Avrupa Birliği Projesine Bölümümüz, Temmuz 2010' dan itibaren TAM ÜYE OLARAK KABUL EDİLMİŞTİR.

Reading List for MA students
Here is a reading list for registered MA students:

Reading List for MA applicants
Here is a list of primary and secondary sources that may be of help to MA applicants. The applicants are expected to read at least two of the books before the interview.



EMT Network
EMT membership

Social & Academic Events
Participation in the 2nd Young Translators Contest (2011)

! TRANSLATION OF EU TEXTS

! AKADEMİK ZİYARET VE SUNUM DUYURUSU !

OPTIMALE
OPTIMISING PROFESSIONAL TRANSLATOR TRAINING IN A MULTILINGUAL EUROPE

Links


OPTIMALE web site