Berrin AKSOY, Prof. Dr., Chairperson

Berrin AKSOY

Contact Information

Phone:8213
Office:FEF 201
Home Department:Department of Translation and Interpretation
Detailed CV

Academic Degrees

DegreeFieldUniversityYear
PhD of Philosophy English Language and Literature Hacettepe University 1988
Master's of Arts English Language and Literature Hacettepe University 1982
Bachelor's of Arts English Language and Literature Hacettepe University 1980


Academic Titles

DegreeUniversityMonthYear
Professor Hacettepe University January 2003
Assoc. Prof. Hacettepe University January 1995
Asst. Prof. Hacettepe University January 1990


Research Topics

Translation Criticism, Theory of Translation, Translation Studies, English Literature, Interpretation Studies, Interpretation Studies, Technical Translation


Publications

SCI, SCI-E, SSCI and AHCI

AKSOY B. (2010), The Relation between Translation and Ideology on the Emergence of a National Literature, META

AKSOY B. (2005), Translation Activities in the Ottoman Empire, META

AKSOY B. (2002), Foal on the Pitchfork, META, 47:1, pp. 145-152

Other Refereed Journals

AKSOY B. (2009), Şiir Çevirisinde Esin, Armağan Kitabı Ataol Behramoğlu - Heyamola Yayınları

AKSOY B. (2006), Şiiri Şairler Çevirmeli, Varlık

AKSOY B. (2002), Siyaset Dili ve Çevirisi, Edebiyat Fakültesi Dergisi, 1

AKSOY B. (2001), Aspects of Textuality in Translating a History Book from Turkish into English, Babel, 47:3, pp.193-204

AKSOY B. (2001), Translation as Rewriting, Translation Journal

AKSOY B. (2001), Çeviride Eşdeğerlik Kavramı, Çeviribilim ve Uygulamaları, 11

AKSOY B. (2001), Çeviride Çevirmen Seçimleri Işığında Çeviri Eleştirisi, Edebiyat Fakültesi Dergisi, 2

AKSOY B. (2001), Contemporary Turkish Poetry: Oktay Rifat in English, Dilbilim ve Uygulamaları, 2

AKSOY B. (2000), Towards a Cultural Orientation in TS, Journal of English Literature and British Culture, 8

AKSOY B. (2000), Kültür Odaklı Çeviri ve Çevirmen, Türk Dili, 583

AKSOY B. (2000), Yazın Çevirisinin Özellikleri, Dilbilim ve Uygulamaları, 1

AKSOY B. (2000), Some Thoughts on Literary Translation, Çeviribilim ve Uygulamaları, 10

AKSOY B. (1999), Sosyal Bilimler Metinleri Çevirisi, Edebiyat Fakültesi Dergisi, 16:2

AKSOY B. (1999), Stylistics and Poetry Translation, Çeviribilim ve Uygulamaları

AKSOY B. (1998), Teknik Çeviri, Edebiyat Fakültesi Dergisi, 15:2

International Conference Proceedings

AKSOY B. (2010), The Significance of Author-Translators on the Emergence of Modern Turkish Literature, Swansea University Author-Translators Confererence

AKSOY B. (2001), Translation as Rewriting, Proceedings, 22nd All –Turkey English Literature Seminar

AKSOY B. (2000), Siyaset Dili ve Çevirisi, Kuramsal Ve Uygulamalı Çeviri Sorunları, Sempozyum Bildirileri

AKSOY B. (1999), A Study of the Translation of the Mill on the Floss into Turkish with Respect to George Eliot’s Style, Proceedings of the 7th METU British Novelists Seminar

Books

AKSOY B. (2002), Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi, İmge Yayınevi